CURRICULUM VITAE (abreviado) Dra. Graciela BarriosLugar de nacimiento: Montevideo (Uruguay)
Fecha de nacimiento: 28/9/1955 Dirección: A. Zum Felde 1418/004 (11400, Montevideo, Uruguay) Teléfono: (05982) 6133940 E-mail: grabar@adinet.com.uy Doctora en Letras (Universidad Nacional del Sur, Argentina) y Licenciada en Letras con especialización en Lingüística (Universidad de la República). Profesora Agregada (gr. 4, efectivo) del Departamento de Psico- y Sociolingüística, en régimen de Dedicación Total y Directora del Departamento de Psico- y Sociolingüística (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República). Líneas de investigación en sociolingüística: Sociodialediología del español del Uruguay. Lenguas en contacto (español-portugués, español-italiano, español-gallego). Minorías lingüísticas regionales (comunidades luso-hablantes de frontera) y migratorias (italianos, gallegos y valdenses). Políticas lingüísticas. Lengua estándar y prescripción idiomática. Proyectos de investigación financiados: “Situación sociolingüística de la frontera uruguayo-brasileña: aportes para una propuesta de planificación lingüística”, “Lengua estándar y prescripción idiomática en el Uruguay: un problema de actitudes, identidad y políticas lingüísticas”, “Marcadores sociolingüísticos de identidad en Montevideo”, “Caracterización lingüística de algunas comunidades de migrantes en el Uruguay actual”. Becas y pasantías de investigación en las Universidades de Barcelona, Autónoma de Barcelona, Salerno, Roma III, l´Aquila y City University of New York. · Coordinación académica del Diploma “Lenguaje, Educación y Sociedad en Áreas de Frontera” y de la Maestría en “Estudios Fronterizos” (FHCE, Universidad de la República).
Participación con presentación de trabajos en congresos nacionales e internacionales (Uruguay, Argentina, Brasil, Chile, Italia, España, EEUU, Austria). ·Asesoramientos técnicos a la CEPAL, la ANEP y el Poder Judicial.
Miembro alterno de la Comisión de Posgrados de la FHCE; miembro titular de la Comisión Sectorial de Investigación Científica (CSIC) de la Universidad de la República; miembro titular del Consejo de la FHCE. Publicaciones.
Libros (selección):
Barrios, G. (comp.) (2003) Aspectos de la cultura italiana en el Uruguay. Montevideo, Archivo General de la Nación/CEI/Societá Dante Alighieri. Barrios, G. y V. Orlando (comps.) (2002) Marcadores sociales en el lenguaje. Estudios sobre el español hablado en Montevideo. Montevideo, Gráficos del Sur. Elizaincín, A., L. E. Behares y G. Barrios (1987). Nos falemo brasilero. Dialectos portugueses en el Uruguay. Montevideo, Amesur. Artículos (selección): Barrios, G. (2004) “Estatus funcional y simbólico de los estándares minoritarios en los procesos de asimilación lingüística”. En: G. Kremnitz y J. Born (comps.) Lenguas, literaturas y sociedad en la Argentina. Diálogos sobre la investigación en Argentina, Uruguay y países germanófonos. Viena, Edition Praesens. 73-84. Barrios, G. (2003) “Mantenimiento y cambio de lengua en los inmigrantes italianos residentes en Montevideo”. En: G. Barrios (comp.) Aspectos de la cultura italiana en el Uruguay. Montevideo, Archivo General de la Nación / Centro de Estudios Italianos / Societá Dante Alighieri. 43-87. Barrios, G. (2001) “El rol de las lenguas estándares migratorias en los procesos de asimilación lingüística”. En: R. Bein y J. Born (eds.) Políticas lingüísticas. Norma e identidad. Estudios de casos y aspectos teóricos en torno al gallego, el español y lenguas minoritarias. Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires. 85-98. Barrios, G. (2001) “Políticas lingüísticas en el Uruguay: estándares vs. dialectos en la región fronteriza uruguayo-brasileña”. En: Boletín da ABRALIN: 24. Fortaleza. 65-82. Barrios, G. (1999) “Competencia sociolingüística en una segunda lengua: inmigrantes calabreses y campanos residentes en Montevideo”. En: R. Grillo (a cura di) Italia-Uruguay: culture in contatto. Salerno, Edizioni Scientifiche Italiane. 105-120. Barrios, G. (1999). “Minorías lingüísticas e integración regional: la región fronteriza uruguayo-brasileña” En: Políticas lingüísticas para América Latina. Buenos Aires, Universidad Nacional de Buenos Aires. 85-92. Barrios, G. y R. Rivero (1999) “La competencia sociolingüística en español de los inmigrantes gallegos residentes en Montevideo”. En: Anuario del Centro de Estudios Gallegos. Montevideo, FHCE. 209-224. Barrios, G. y R. Rivero (1997) “El proceso de asimilación lingüística en los inmigrantes gallegos residentes en Montevideo”. Anuario del Centro de Estudios Gallegos. Montevideo, FHCE. 45-73.
Barrios, G. (1996) “Planificación lingüística e integración regional: el Uruguay y la zona de frontera”. En: A. Menine Trindade y L. E. Behares (orgs.). Fronteiras, Educaçao, Integraçao. Santa María, Pallotti. 83-110. Barrios, G. (1996) “Marcadores lingüísticos de etnicidad”. International Journal of the Sociology of Language (Berlín/Nueva York): 117. 81-98. Barrios, G. y R. Rivero (1996). “Los repertorios léxicos bilingües y bidialectales”. Lingüística (Puerto Rico): 6. 65-94. Barrios, G. y S. Mazzolini (1994). “El proceso de acomodación lingüística en los migrantes italianos residentes en Montevideo”. En: A. Elizaincín e I. Madfes (comps.) Análisis del discurso. Montevideo, FHCE. 57-69. Barrios, G., L. Behares, A. Elizaincín, B. Gabbiani y S. Mazzolini (1993). “Planificación y políticas lingüísticas en Uruguay”. Iztapalapa (México): 29. 76‑190. Elizaincín, A. y G. Barrios (1989). “Algunas características del español rural uruguayo: primera aproximación”. Iberorromania (Tübingen): 30. 64‑69. Elizaincín, A., G. Zannier, G. Barrios y S. Mazzolini (1987). “Mantenimiento y cambio del italiano en Montevideo”. En: V. Lo Cascio (a cura di) L' italiano in America Latina. Florencia, Le Monnier. 194‑203. Más
|
|
||||||||||||||||||
| Fecha de última modificación: | |||||||||||||||||||